Съдържание

Предговор към българското издание 0

fb2.zipepubtxt.zipsfb.zip

 

Ало, ало! Военните дневници на Рене Артоа 4,3

Allo, Allo! The War Diaries Of Rene Artois,
fb2.zipepubtxt.zipsfb.zip

Биографична справка за преводачката

Родена в артистично семейство в малкото бяло градче Попово.

Възпитаничка на Английската гимназия в Русе.

Завършила Софийския университет като редовна студентка с нередовно присъствие на лекции поради куп други по-приятни занимания като стаж в БТА, отглеждане на дете, преводи на филми и книги и преподаване на английски.

От 1993 г. — за добро или лошо — работи в радио „Свободна Европа“.

Зодия Телец — окото й винаги забелязва златната паричка сред купищата алпака.

Много контактна. Няма качества (нито амбиции) на лидер. Обича да работи в екип и да изнемогва от работа. Страда от безсъние, което я прави много удобна за изпълнение на всякакви експресни преводи по всяко време на денонощието. (Моля, не прекалявайте!)

Обича да превежда поезия, разкази с неочакван край, филми, които разплакват, сериали с много каламбури и комедии, които отначало възприемаш като драма и в крайна сметка се оказват драма.

Изключително влюбчива в героите на своите преводи (Йехуди Менухин, Дейвид Атънбъроу, Рене Артоа от „Ало, ало!“, Балки и Лари от „Съвършено непознати“, героите от „Приятели“, „Женени с деца“…).

Разчупвайки клишето за омъжената жена, има един талантлив съпруг и един обикновен прекрасен син.


Информация

Издание:

Автор: Джон Хейзелдън

Заглавие: Ало, ало! Военните дневници на Рене Артоа

Преводач: Златна Костова

Година на превод: 1994; 2004

Издание: първо

Издател: Книгоиздателска къща „Труд“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2004

Тип: роман

Печатница: „Инвестпрес“ АД

Редактор: Румен Стефанов

Технически редактор: Станислав Иванов

Художник: Виктор Паунов

Коректор: Веселина Стоянова

ISBN: 954-528-420-X

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9998

История

  1. —Добавяне

Библиоман