Немски сказания на известните немски писатели и фолклористи Якоб и Вилхелм Грим са публикувани през 1816–1818. Този сборник с легенди, събрани от различни източници и публикувани в два тома, се обобщава към най-старите епически традиции на германците. Историите претендират да описват реални исторически събития, разположени приблизително във времето. Сборникът е оказал значително влияние върху художествената литература и фолклористиката. Средновековните легенди са често пъти шокиращи и странни дори за съвременния презадоволен читател. Историческото и приказното, очарованието и ужасът биват неразривно преплетени. Казано накратко, това не са „детски и семейни приказки“ на Братя Грим.
Приказките са отредени да уловят чистата мисъл на едно детско световъзприемане, те подхранват непосредствено, меко и нежно като млякото, сладко и засищащо като меда, без земна тежест; обратно, сказанията служат за по-здрава храна, носят по-прости, но затова пък по-отчетливи багри и изискват повече сериозност и разсъдителност.
Съдържание
-
1. Тримата рудничари в Кутенберг
3,5
- Die drei Bergleute im Kuttenberg, 1816
-
1. Тримата рудничари в Кутенберг 3,5
-
23. Фридрих Барбароса в Кифхойзер
0
- Friedrich Rotbart auf dem Kyffhäuser, 1816
-
23. Фридрих Барбароса в Кифхойзер 0
-
24. Крушовото дърво във Валзерфелд
0
- Der Birnbaum auf dem Walserfeld, 1816
-
24. Крушовото дърво във Валзерфелд 0
-
25. Омагьосаният крал в Шилдхайс
0
- Der verzauberte König zu Schildheiß, 1816
-
25. Омагьосаният крал в Шилдхайс 0
-
26. Излизането на император Карл Велики
0
- Kaiser Karl des Großen Auszug, 1816
-
26. Излизането на император Карл Велики 0
-
31. Сватбеното тържество на малкия народ
0
- Des kleinen Volks Hochzeitfest, 1816
-
31. Сватбеното тържество на малкия народ 0
-
38. Заклеване на джуджетата рудничари
0
- Beschwörung der Bergmännlein, 1816
-
38. Заклеване на джуджетата рудничари 0
-
44. Земното човече и овчарчето
0
- Das Erdmännlein und der Schäferjung, 1816
-
44. Земното човече и овчарчето 0
-
48. Дивият ловец преследва мъхестите люде
0
- Der wilde Jäger jagt die Moosleute, 1816
-
48. Дивият ловец преследва мъхестите люде 0
-
53. Водният мъж и месарският тезгях
0
- Der Wassermann an der Fleischerbank, 1816
-
53. Водният мъж и месарският тезгях 0
-
60. Девойката от Елба и женичката от Зале
0
- Die Elbjungfer und das Saalweiblein, 1816
-
60. Девойката от Елба и женичката от Зале 0
-
64. Водната русалка и помощникът на воденичаря
3
- Die Wassernixe und der Mühlknappe, 1816
-
64. Водната русалка и помощникът на воденичаря 3
-
65. Срещу русалки помагат достен и дорант
0
- Vor den Nixen hilft Dosten und Dorant, 1816
-
65. Срещу русалки помагат достен и дорант 0
-
71. Паланзата, пръстенът и чашата
0
- Das Streichmaß, der Ring und der Becher, 1816
-
71. Паланзата, пръстенът и чашата 0
-
116. Поканеният на масата любим
0
- Der Liebhaber zum Essen eingeladen, 1816
-
116. Поканеният на масата любим 0
-
133. Крепостното езеро и крепостният насип
0
- Der Burgsee und Burgwall, 1816
-
133. Крепостното езеро и крепостният насип 0
-
153. Оттеглянето на джуджетата по моста
0
- Der Abzug des Zwergvolks über die Brücke, 1816
-
153. Оттеглянето на джуджетата по моста 0
-
154. Шествието на джуджетата през планината
0
- Der Zug der Zwerge über den Berg, 1816
-
154. Шествието на джуджетата през планината 0
-
166. Танцът с мечове във Вайсенщайн
0
- Der Schwerttanz zu Weißenstein, 1816
-
166. Танцът с мечове във Вайсенщайн 0
-
168. Дългучът от Мордгасе в Хоф
0
- Der lange Mann in der Mordgasse zu Hof, 1816
-
168. Дългучът от Мордгасе в Хоф 0
-
186. Заксенхаузенският мост във Франкфурт
0
- Die Sachsenhäuser Brücke zu Frankfurt, 1816
-
186. Заксенхаузенският мост във Франкфурт 0
-
212. Съновидение за съкровището на моста
0
- Traum vom Schatz auf der Brücke, 1816
-
212. Съновидение за съкровището на моста 0
-
270. Тюрст, Постерли и Щрегеле
0
- Der Türst, das Posterli und die Sträggele, 1816
-
270. Тюрст, Постерли и Щрегеле 0
-
271. Нощният ловец и Тресящите се жени
0
- Der Nachtjäger und die Rüttelweiber, 1816
-
271. Нощният ловец и Тресящите се жени 0
-
292. Кралят в Лауенбургската планина
0
- Der König im Lauenburger Berg, 1816
-
292. Кралят в Лауенбургската планина 0
-
296. Император Фридрих в Кайзерслаутерн
0
- Kaiser Friedrich zu Kaiserslautern, 1816
-
296. Император Фридрих в Кайзерслаутерн 0
-
313. Черните ездачи и воденият от тях кон
0
- Die schwarzen Reiter und das Handpferd, 1816
-
313. Черните ездачи и воденият от тях кон 0
-
316. Овчарят и старецът от планината
0
- Der Schäfer und der Alte aus dem Berg, 1816
-
316. Овчарят и старецът от планината 0
-
328. Мъртъвци от гробовете противостоят на врага
0
- Tote aus den Gräbern wehren dem Feind, 1816
-
328. Мъртъвци от гробовете противостоят на врага 0
-
332. Шварцкопф и Зеебург на езерото Мумел
0
- Schwarzkopf und Seeburg am Mummelsee, 1816
-
332. Шварцкопф и Зеебург на езерото Мумел 0
-
347. Изображението на Христа във Витенберг
0
- Das Christusbild zu Wittenberg, 1816
-
347. Изображението на Христа във Витенберг 0
-
348. Изображението на Божията майка върху скалата
0
- Das Muttergottesbild am Felsen, 1816
-
348. Изображението на Божията майка върху скалата 0
-
349. Благодатното изображение, изработено от стъблото на лиственица във Валдраст
0
- Das Gnadenbild aus dem Lärchenstock zu Waldrast, 1816
-
349. Благодатното изображение, изработено от стъблото на лиственица във Валдраст 0
-
350. Волове показват святото място
0
- Ochsen zeigen die heilige Stätte, 1816
-
350. Волове показват святото място 0
-
354. Убитото от евреите момиче
0
- Das von den Juden getötete Mägdlein, 1816
-
354. Убитото от евреите момиче 0
Информация
Издание:
Автор: Братя Грим
Заглавие: Немски сказания
Преводач: Цочо Бояджиев
Година на превод: 2009
Език, от който е преведено: немски
Издание: първо
Издател: Алтера Делта Ентъртейнмент ЕООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2009
Тип: сборник
Националност: немска
Печатница: Лито Балкан
Редактор: Георги Каприев
Художник: Капка Канева
Коректор: Пенка Трифонова
ISBN: 978-954-9757-34-7
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11736
История
- —Добавяне