Метаданни
Данни
- Серия
- Съни Рандъл (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Perish Twice, 2000 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Дора Барова, 2000 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 8гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2020 г.)
Издание:
Автор: Робърт Паркър
Заглавие: Огън и лед
Преводач: Дора Барова
Година на превод: 2000
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Обсидиан
Град на издателя: София
Година на издаване: 2000
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Балканпрес“ АД — София
Редактор: Кристин Василева
Технически редактор: Людмил Томов
Коректор: Петя Калевска
ISBN: 954-8240-97-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10210
История
- —Добавяне
18
Намерих Бони Уинслоу в телефонния указател, отидох в дома й и й показах разрешителното си. Тя ме покани да пием чай с нея и трите й котки на втория етаж на двуфамилна къща с бяла алуминиева дограма в Уотъртаун.
— Разкажете ми нещичко за Лорънс Рийвс — помолих.
Бони беше ниска, с остри черти и дълга посивяла коса с руси кичури. Беше по джинси и сандали и широка оранжева тениска върху джинсите, на която бе щамповано ЛЮБОВТА Е ЗАРАЗНА.
— Защо питате?
— Проучвам обкръжението на един клиент.
— И кой би могъл да е клиентът ви?
Не си прави шегички, Бони. Усмихнах се мрачно.
— Съжалявам, Бони. Мога ли да те наричам Бони?
— Разбира се.
— Съжалявам, Бони, но тази проверка трябва да остане поверителна.
— Може ли да видя документите ти?
— Разбира се.
Бони разглежда известно време разрешителното ми, макар че дългото взиране едва ли би добавило нещо повече към информацията, получена при първия поглед.
— Има ли някакъв проблем да поговорим за мистър Рийвс? — попитах. — Мога направо да запиша, че „лицето отказа да коментира“, ако искаш.
— Не, не, разбира се, не. Просто не съм човек, който започва да клюкари за приятел веднага щом го попитат.
— Разбирам това.
— Какво би искала да знаеш?
— Трябва да установя за протокола каква е връзката ви. Гадже ли ти е?
— О, Лари и аз сме просто стари приятели.
— Прекарала си нощта с него миналия вторник.
— Кой ти каза това?
— Това част от приятелството ви ли е?
Бони се усмихна.
— С Лари сме достатъчно големи, за да решаваме самостоятелно с кого да правим секс. Понякога, когато и двамата сме без партньор, прекарваме вечер като онази.
— Разбирам, че той има и други партньорки.
— О, Лари има много и различни връзки. — Бони отново се усмихна. — И аз също, ако трябва да си призная.
— Това не е ли малко рисковано?
— Имаш предвид инфекции и болести ли? Много внимаваме.
— Познаваш ли някои от другите партньорки на Лари?
— Някои да.
— Познаваш ли Мери Лу Годар?
— О, тази снобка.
— Снобка?
— Да. Лари ми разказа за нея. Излизали няколко пъти и после тя започнала да проявява силно собственическо чувство.
— Силно собственическо чувство ли?
— Нали знаеш — че той трябва да излиза само с нея. Не можел да се среща с мен или с друга някоя от приятелките си.
— А той как се чувстваше? — попитах.
— Лари обича да има много и различни връзки.
— Беше ли й ядосан?
— Лари ли? Не ставай глупава. Той има много гаджета.
— А тя беше ли му ядосана?
— Предполагам. Лари ми каза, че я е разкарал. Казал й, че има други риби за пържене и че няма време за дребнави и ограничени хора като нея.
— Лари не обича да се връзва с никоя — казах безизразно.
— Съвършено вярно.
Бях овладяла жаргона й.
— Познаваш ли някои от другите му контакти?
— Жени ли? Всъщност не. Имаше една, която се казваше Шърлийн Някоя си и едно момиче на име Софи. Той често се среща с нови мацки в бара.
— В „Казабланка“ ли?
— Понякога в кой да е бар около Харвард Скуеър.
— Женил ли се е някога?
— О, да. Мисля, че тъкмо затова сега е толкова свободен и безгрижен. Сигурно малката Хариет жестоко му е вгорчила живота.
— Познаваш ли я?
— Имам такова чувство, защото Лари много ми е разправял за нея, но не я познавам лично. Трябва да е била ужасна.
— Разведени ли са?
— Предполагам.
— Запазила ли е фамилното му име?
— Да. Това го влудява.
— А къде живее?
— Не знам, някъде наблизо. Лари споменава, че я среща понякога. Страшно му е неприятно.
Изпих си чая. Котките не ми обърнаха внимание. Може би усетиха по мен миризмата на Роузи и това не им хареса. От което аз пък бях доволна. Бони ми разказа няколко истории от интимния си живот, което ме наведе на мисълта, че трябва да преосмисля своя. И толкова възторжено говореше за Лари, че ми се прищя да помоля за визитната му картичка. Ако не успеех да я използвам, можех да я пусна на сестра ми.