Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Миллион и один день каникул, 1976 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Русалина Попова, 1987 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
-
- Детска приключенска литература
- Детска фантастика
- Научна фантастика
- Приключенска фантастика
- Социална фантастика
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Евгений Велтистов
Заглавие: Милион и един ден ваканция
Преводач: Русалина Попова
Година на превод: 1987
Език, от който е преведено: руски
Издание: първо
Издател: ДИ „Отечество“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1987
Тип: повест
Националност: руска
Печатница: ДП „Д. Найденов“ — В. Търново
Излязла от печат: 15.VIII.1987
Редактор: Асен Милчев
Художествен редактор: Борис Бранков
Технически редактор: Георги Нецов
Художник: Олга Паскалева
Коректор: Мая Лъжева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9143
История
- —Добавяне
Тринадесета глава,
в която всичко застава на мястото си
— Това вече на нищо не прилича — да обядваме втори път! — разпери ръце биоложката.
— Аз пък кой знае защо огладнях! — каза весело капитанът. — Почакай, Ирина Александровна. Времето тече… И тече в обичайната посока!
Вегов посочи към екрана. Там имаше две снимки на една и съща галактика. Снимката със синята следа за движението на звездите, обясни капитанът, е направена преди половин час, а с обикновената, червена следа — преди една минута. Червената означаваше, че пространството и времето, в което лети сега „Виктория“, светът вътре в самия кораб, отново са станали такива, каквито са на Земята.
— Стрелата на времето — тихо каза Вегов на щурмана — отново е насочена към нашето бъдеще. Скоро ще започне заобикалянето на дупката.
Капитанът покани всички на масата. Пътниците обядваха с апетит, весело и шумно, като си спомняха събитията от изминалия странен час. Само Карен мрачно поглеждаше към Мишук.
Капитанът стана от масата и минавайки покрай билярда, не се стърпя и ловко разби с щеката триъгълника от топки. Макар че капитанът рядко играеше билярд, и петнайсетте топки полетяха на различни страни и попаднаха в дупките.
— Ще се уча от вас да играя билярд — съгласи се биоложката.
— Какво говорите, такъв късмет се случва веднъж на сто години — усмихна се капитанът. — Ти не тъгувай — каза той на Карен. — Подозирам, че уважаемият ни крал наистина е намерил Кълбото на пътищата.
— Честна кралска дума! — развика се Мишук. — Аз го улових точно преди обед!
Кралят бръкна в джоба си и извади Кълбото на пътищата.
— Ето го — промълви в тишината Алка.
Кралят връчи Кълбото на капитана. Всички скочиха и започнаха да ръкопляскат. Кралят се поклони. В същото време вратата се отвори и Исил донесе капана с уловения плъх.
— Аз какво ви казах! — ликуваше Мишук.
Но никой не се заинтересува от пленника. Само котката се приближи до капана, изфуча и обърна гръб.
— Извинете, аз помислих, че го правите нарочно… Не разбрах, че всичко е било обратно — каза Карен на Мишук. — Чудесно ме спасихте!… Вие сте истински крал!
— И късметлия ловец! — усмихна се Мишук.
— Значи може да се приготвяме за Родителския ден? — изрече на един дъх Алка.
Вегов погледна хронометъра си и съобщи:
— Моля всички да се приближат до екраните. Ще видите своите близки. Засега само по телевизията. Но „Алфа“ не е далеч, тя ни следва!
— Ура! — развикаха се децата. — Скоро ли? Скоро ли ще бъде това?
— Скоро — каза капитанът и лицето му стана строго. — Вие, както и вашите родители, ще видите предаването от Земята. Моля ви: запомняйте всичко! Хората, които ще се появят на екрана, вече няма да видите никога.
— Защо?
— Ще измине фаталният половин час — избоботи кралят, — и ние ще бъдем смазани в точица. Така ли е, капитане?
Вегов се обърна към него.
— Аз не съм обявявал кацане в черната дупка!… Но докато ние я обикаляме, летейки, половин или един час, на Земята ще се случат важни неща. — Капитанът огледа притихналите си спътници. — Възможно е там да изминат стотици години, хилядолетия… Точно още не знам. По-късно ще ви кажа…
Развълнувани и печални, без да разбират още какво бъдеще ги очаква, пътниците се завръщаха в каютите си.