Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Миллион и один день каникул, 1976 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Русалина Попова, 1987 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
-
- Детска приключенска литература
- Детска фантастика
- Научна фантастика
- Приключенска фантастика
- Социална фантастика
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Евгений Велтистов
Заглавие: Милион и един ден ваканция
Преводач: Русалина Попова
Година на превод: 1987
Език, от който е преведено: руски
Издание: първо
Издател: ДИ „Отечество“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1987
Тип: повест
Националност: руска
Печатница: ДП „Д. Найденов“ — В. Търново
Излязла от печат: 15.VIII.1987
Редактор: Асен Милчев
Художествен редактор: Борис Бранков
Технически редактор: Георги Нецов
Художник: Олга Паскалева
Коректор: Мая Лъжева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9143
История
- —Добавяне
Седемнадесета глава,
в която корабите се срещат
Поканата, която усмихнатият Исил разнесе по каютите на „Виктория“, зарадва всички пътници.
Земята изчезна от екраните, през илюминаторите се виждаше само ореолът около дупката, и в тези отговорни минути на земните жители им се прииска да бъдат заедно. Дори капитан Вегов, много зает в щурманската кабина, обеща да намине за минутка в каюткомпанията. Помоли организатора да остави свободна половината маса. „За всеки случай“ — каза Вегов.
В каюткомпанията пътниците бяха удивени от белите, лилавите и розовите шапчици на цветовете. Сякаш целият разцъфнал Тутик бе представен в залата, а зад прозорците като че не зееше катраненотъмната паст на всепоглъщащата дупка, а син океански простор. И никой, разбира се, не позна краля без мустаците, мундира и ботушите.
Намигвайки весело, Мишук се представи на спътниците си:
— Бивш крал… Завръщам се на остров Тутик. Ако той, разбира се, съществува.
Мишук покани на валс Ирина Александровна. И този валс, и цветята, и чаят в чашите, които донесе стюардът, създаваха малко старомоден, но приятен земен свят, така различен от света на мъртвата звезда, която поглъщаше пространство-времето. Какво представляваше техният кораб пред бездната на космоса? Буболечица редом с топовно гюле. Буболечицата можеше лесно да бъде смачкана, унищожена, превърната почти в нищо — в късчета от атомни ядра. Но тя беше жива и се бореше с природните сили за своя живот.
— Приятели! — Кралят почука с лъжичка по чашата. — Трябва да направя важно признание: аз не съм крал!…
— Отказахте ли се? — попита Ирина Александровна.
— Не е точно така — весело продължаваше Мишук. — Всички мои прадеди са владеели Тутик, и аз се смятах за последния крал на Земята. До вчера имах стар дворец и дори министри. Но всичко това е детска игра, пълна зрителна измама, включително, то се знае, и моите бивши мустаци. Едва тук, в космоса, разбрах, че званието крал само по себе си не дава право за уважение. Вярно ли е, Исил?
— Да — отговори Исил.
— Исил, моят племенник — представи го Мишук. — Исил великолепно играеше ролята на слуга, защото иначе не бих направил такова потресаващо пътешествие!… Аз трябва да го помоля за прошка, задето от време на време го чуквах с пръст по челото. Но иначе никой не би повярвал, че съм крал.
От смущение Исил изяде пълна чинийка със сладко.
— Дори да се върнем и в средните векове — завършваше своето отричане Мишук, — моля да се потвърди, че аз не съм крал. — И духна през несъществуващите си мустаци.
— Ще потвърдим! — чу се непознат глас и кралят веднага разбра: говореше синът му.
Всички гледаха към бившия крал. И никой не забеляза, че хората в каюткомпанията станаха два пъти повече: на онази половина от масата, която по молба на капитана никой не заемаше, седяха пътниците от „Алфа“.
Алка извика нещо пронизително, скочи и се втурна към майка си.
Момчетата се спуснаха подир нея.
Те тичаха около масата към родителите си и не разбираха защо тичат толкова дълго: колкото по-близо дотичваха, толкова по-далеч се отместваха познатите фигури. Сякаш тази половина от масата никога нямаше да свърши, безкрайно разтягайки се в пространството, а лепкавият въздух ги блъскаше в гърдите и пречеше на бързото бягане.
— Спрете се! — предупреди децата ласкав глас. — Върнете се, моля ви, на местата си.
И децата, като дишаха тежко, се затътриха към креслата. Нищо не им пречеше да вървят обратно.
— Сега вие няма да стигнете до нас, колкото и да се мъчите — обясни с усмивка майката на Алка. — Нашите кораби се съединиха в пространството, но ние сме си при нас, а вие — на хиляда километра според земните мерки. Струва ли си, Альок, да тичаш хиляда километра на едно място?…
— Струва си! И дори повече! — разтърси плитчини Алка.
На „Алфа“ всички се засмяха.
— Почакайте малко — каза бащата на Карен, като гледаше децата изпод рунтавите си вежди. — Ние прелетяхме милиони километри през космическото пространство. И какво значат в сравнение с това някакви си хиляда, при това изкривени от космоса само в няколко метра?! Скоро ще преодолеем и тези хиляда!
— А ти откри ли новите природни закони, както искаше? — попита Карен баща си.
— Непознатата природа е просто пред вас. — И баща му посочи към черната дупка.
— А ти? — попита Мишук сина си.
Астрофизикът замислено кимна към илюминатора.
В същия момент стените на кораба изчезнаха, стопиха се в тъмнината, откривайки необичайна картина в космоса. От всички страни светеха далечни бледи звезди, лъчите им се сливаха в една точка и постепенно гаснеха. Тук зееше огромна дупка с тънък блестящ обръч около гърлото. Това беше слънчевият вятър, който кръжеше около черната дупка, нажежавайки се до чудовищна температура, и после падаше в дупката.
Кръглата, равномерно осветена маса с притихналите хора, плуваше като древен кораб в океана на космическата нощ.