Метаданни
Данни
- Серия
- Габриел Алон (19)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The New Girl, 2019 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Коста Сивов, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Даниъл Силва
Заглавие: Новото момиче
Преводач: Коста Сивов
Година на превод: 2020
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2020
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Алианс Принт“ ЕООД
Излязла от печат: 30.06.2020 г.
Коректор: Недялка Георгиева
ISBN: 978-954-26-1985-7
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/14436
История
- —Добавяне
45.
Берлин
Когато Омар се върнал в Берлин, Ханифа му разказала какво е направила от негово име. Отново разговаряли в Тиргартен без телефони, но този път било очевидно, че са следени. Омар й бил бесен, макар че скрил гнева си от наблюдаващите ги саудитски агенти. Пътуването му до Близкия изток пожънало успех. Той потвърдил всичко, което източникът му в Кайро му казал, включително намесата на чужда сила в заговора срещу Халид. Омар бил изправен пред труден избор. Ако публикувал тази информация в „Шпигел“, престолонаследникът щял да я използва, за да смаже преврата и да усили властта си. Но ако позволял на конспираторите да осъществят плана си, едно невинно дете можело да бъде наранено или дори убито.
— А поканата да отиде в Истанбул? — попита Габриел.
— Омар смяташе, че е капан.
— Тогава защо се съгласи?
— Защото аз го убедих. — Ханифа замълча за момент. — Аз съм виновна за смъртта му. Той никога нямаше да стъпи в онова консулство, ако не го бях убедила да го направи.
— Как успя да промениш решението му?
— Като му казах, че ще става баща.
— Бременна ли си?
— Бях. Вече не съм.
Разговорът им в Тиргартен бил в петък. Ханифа изпратила имейл до адреса на помощника на Халид и го информирала, че Омар ще пристигне в консулството във вторник в уговореното време, 13:15 часа. Той прекарал съботата и неделята в работа над записките и бележките си, които искал да превърне в статия за „Шпигел“, а в понеделник двамата с Ханифа отлетели за Истанбул и отседнали в хотел „Интерконтинентал“. Същата вечер, докато се разхождали край Босфора, били следени от саудитски и турски агенти.
— На сутринта във вторник Омар беше толкова нервен, та се притесних, че ще получи сърдечен удар. Успях да го успокоя. „Ако смятат да те убият — казах му аз, — последното място, на което ще го направят, е едно от консулствата им.“ Излязохме от хотела в дванайсет и трийсет. Трафикът беше толкова натоварен, че едва успяхме да стигнем навреме. Пред охранителната бариера на консулството той ми даде телефона си. След това ме целуна и влезе вътре.
Часът бил 13:14. Малко след три Ханифа позвънила на номера на консулството и попитала дали Омар е вътре. Мъжът, който й отговорил, казал, че той така и не дошъл на срещата. Когато се обадила час по-късно, друг мъж й обяснил, че Омар вече си е тръгнал. В четири и петнайсет видяла няколко души да излизат от сградата с големи сакове. Негово Кралско Височество принц Халид бин Мохамед не бил сред тях.
Ханифа най-накрая се върнала в „Интерконтинентал“. Стаята била претърсена, а лаптопът на Омар — откраднат. Тя позвънила в централата на ZDF и подала сигнал за журналист на „Шпигел“, който изчезнал, след като влязъл в саудитското консулство в Истанбул. В следващите четиресет и осем часа голяма част от света си задавала един и същ въпрос: Къде е Омар Науаф?
Десет дни по-късно, след като най-сетне била допусната да влезе в консулството, турската полиция оповестила, че Омар бил убит, докато бил вътре, а тялото му безмилостно било разчленено и изнесено. Така само за една нощ ХБМ, великият арабски реформатор, любимец на финансовия и интелектуалния елит на Запада, се превърнал в парий.
Ханифа останала в Истанбул до края на октомври, за да следи как върви турското разследване. Когато най-накрая се върнала в Берлин, намерила апартамента си обърнат с главата надолу, също като стаята в хотел „Интерконтинентал“ Всички документи на Омар били откраднати, включително бележките, които си водел по време на последното му пътуване до Близкия изток. Разбитото сърце на Ханифа се утешило с мисълта, че носи детето на любимия си. В началото на ноември обаче направила спонтанен аборт.
Първата й задача, след като се върнала на работа, я отвела не къде да е, а в Женева. Представяща се за съпругата на обезпокоен за сигурността йордански дипломат, тя посетила Международното училище, където наблюдавала края на учебния ден и потока от заминаващи си ученици. Едно от децата, дванайсетгодишно момиче, си тръгвало с бронирана лимузина мерцедес. Директорът обяснил, че това е дъщерята на известен египетски строителен магнат. Ханифа обаче знаела истината. Това момиче било Рима бинт Халид Абдулазиз ал Сауд, детето на дявола.
— Не се ли опита да предупредиш дявола, че дъщеря му е в опасност?
— След онова, което стори на Омар? — Тя поклати глава.
— Освен това не мислех, че се налага.
— Защо?
— Халид беше взел компютъра и бележките на Омар.
Освен ако, помисли си Габриел, не ги бяха откраднали саудитците.
— Кога чу за абдикацията на Халид?
Ханифа плакала от радост и постнала подигравателно съобщение в своя акаунт в „Туитър“. След няколко дни се върнала в Женева, за да наблюдава заминаващите си от Международното училище ученици. Не видяла детето на дявола.
— И пак си запазила мълчание?
Тъмните й очи пламнаха.
— Ако Халид беше убил твоята…
— Вече щеше да е мъртъв. — След кратко мълчание Габриел продължи: — Ала вината за ликвидирането на Омар не е само на принца.
— Не смей да го оправдаваш.
— Истина е, че го е одобрил, но идеята не е била негова. Той е искал да се срещне с Омар, за да чуе какво има да му казва.
— А защо не го е направил?
— Защото са му казали, че Омар има намерение да го убие.
Ханифа се изуми.
— Той никого не е наранявал през живота си. Кой би си въобразил подобно нещо?
— Абдула — отговори Габриел. — Следващият крал на Саудитска Арабия.
Очите й се разшириха.
— Абдула е уредил убийството на Омар, за да не може Халид да научи за заговора срещу него… Това ли намекваш?
— Да.
— Всичко пасва много удобно, не мислиш ли?
— Твоята версия на историята се вписва перфектно в тази на Халид. Има една част обаче, в която няма никаква логика.
— Коя?
— Няма начин обиграни репортери от Близкия изток като теб и Омар да не направят копие на историята си.
— Всъщност, господин Алон, никога не съм казвала, че не сме направили.
* * *
Бяха направили, и то няколко. Ханифа беше изпратила криптирани копия от историята на работния си акаунт в ZDF и до личен Gmail акаунт. Притеснена от хакерите в Кралския информационен център, бе качила файловете също и на три флашки. Едната беше скрила в апартамента си, а втората бе заключила в бюрото си в берлинския офис на ZDF, който се охраняваше денонощно.
— А третата? — попита Габриел.
Ханифа извади флашка от малко отделение в дамската си чанта, закопчано с цип, и я остави на масата. Алон отвори лаптопа си и я пъхна в един от USB портовете. На монитора се появи папка без име. Цъкна върху нея и един диалогов прозорец му поиска потребителско име.
— Ярмук — каза журналистката. — Така се нарича бежанският лагер…
— Знам какво е. — Габриел въведе петте букви и веднага се появи една-единствена икона.
— Омар — прошепна Ханифа и сълзите й потекоха. — Паролата е Омар.