Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Габриел Алон (19)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The New Girl, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
  • Няма
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sqnka(2021)
Разпознаване, корекция и форматиране
danchog(2021)

Издание:

Автор: Даниъл Силва

Заглавие: Новото момиче

Преводач: Коста Сивов

Година на превод: 2020

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Хермес“

Град на издателя: Пловдив

Година на издаване: 2020

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Алианс Принт“ ЕООД

Излязла от печат: 30.06.2020 г.

Коректор: Недялка Георгиева

ISBN: 978-954-26-1985-7

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/14436

История

  1. —Добавяне

75.
Ротердам

Колата беше „Волво“, нов модел, тъмна на цвят. По това Габриел и Ели Лавон бяха на едно мнение. И двамата бяха видели кръглия знак на предната решетка с наклонената наляво диагонална линия. Габриел беше сигурен, че волвото е седан. Лавон обаче твърдеше, че е комби.

Не спориха за посоката, в която се беше насочило, а именно на север. Двамата се съсредоточиха върху малките села край брега, докато Михаил и Келър се заеха с по-големите градове във вътрешността на страната. При търсенето си попаднаха на сто и дванайсет автомобила с марката „Волво“. В нито един от тях не намериха Сара.

Трябваше да признаят, че задачата им бе невъзможна. „То е като да търсиш игла в купа холандско сено“, както се изрази Лавон. Ала въпреки това не се отказаха до седем и петнайсет, когато четиримата се събраха в едно кафене в индустриалната част на Южен Ротердам. Те бяха първите сутрешни клиенти. В съседство имаше бензиностанция, а от другата страна на улицата — две автокъщи. Едната, разбира се, продаваше автомобили с марката „Волво“.

Самотна екологично чиста полицейска кола мина бавно по улицата.

— Какъв му е проблемът? — попита Михаил.

Отговори му Лавон:

— Може би търси идиотите, които пребродиха целия район през нощта. Или онзи умник, оставил своята спортна яхта „Бавария 27“ близо до Ренесе.

— Мислиш ли, че са я намерили?

— Яхтата ли? — Ели кимна. — Трудна е за криене, особено на светло.

— Какво ще стане сега?

— Холандската полиция ще разбере кой е собственикът й и откъде се е появила. Няма да мине много време, преди всеки полицай в Нидерландия да бъде ангажиран в търсенето на руски убиец и красива американка на име Сара Банкрофт.

— Може би така е най-добре — вметна Михаил.

— Освен ако Ребека и Николай не решат да играят на сигурно и не я убият.

— Вероятно вече са го направили. — Михаил погледна Габриел. — Сигурен ли си, че онези следи бяха оставени от жена?

— Сигурен съм, Михаил.

— Защо са си направили труда да я доведат на сушата? Можело е просто да я изхвърлят през борда и да поемат към Москва.

— Предполагам, че първо искат да й зададат няколко въпроса. Ти нямаше ли да сториш така, ако беше на тяхно място?

— Смяташ ли, че ще бъдат груби с нея?

— Зависи.

— От какво?

— От това кой задава въпросите. — Габриел забеляза, че Келър се беше заел с клавиатурата на блекбърито си. — Какво става?

— Очевидно Константин Драгунов не се чувства добре.

— Чудо голямо.

— Току-що е признал на лондонската полиция, че двамата с жената са отровили престолонаследника миналата вечер. Ланкастър ще даде изявление от Даунинг стрийт в десет часа.

— Направи ми една услуга, Кристофър.

— Каква?

— Кажи на Греъм и Ланкастър да направят изявлението сега.